Hello everyone!
It's Joshua!
皆さん、こんにちは。
英会話講師のジョシュアです!
2月14日は、バレンタインですね。
日本では、1970年代に、女性が男性にチョコレートを贈りアプローチする日として定着しました。これは、毎年2月に売り上げが落ちることから、製菓業界によって、販売促進のために普及が試みられたことが、チョコレートを贈る定番となったとされています。最近では、「義理チョコ」「友チョコ」「逆チョコ」なども一般化されてきましたね。
欧米でのバレンタインデー
欧米では、"St. Valentine's Day"(聖バレンタインズ・デー)として、キリスト教の祝日(法律の祝日ではなく行事として)で、「聖ウァレンティヌス(=バレンタイン)」に由来する記念日です。このウァレンティヌスは、愛する人たちの守護聖人として崇敬されていて、愛の日として家族や恋人と過ごす日として、17世紀には花を贈る文化が定着したと言われています。
日本でも花を贈る人が増加(フラワーバレンタイン)
ここ近年、大切な人へ花を贈る方(若い男性も!)が増えていると言われています。この1年は、新型コロナの影響で、中々対面で会うことが難しい状況が続いていますが、「コロナ疲れ」「自粛疲れ」だからこそ、花を贈ってみるのはいかがでしょうか?.
七飯町の農協では
北海道南部にある、七飯町は農業が盛んで、カーネーションの栽培が有名です。「ラナンキュラス」や「アルストロメリア」なども栽培しているようで、JA新はこだて七飯基幹支店が、PRも行っているようです。
ワンポイント英会話
バレンタインに因んだ英語をご紹介!
Will you be my Valentine?
上記で紹介した通り、Valentineは聖ウァレンティヌスは愛の象徴。
my Valentineは、「私の大切な人、恋人」という意味で使われます。
是非、お花と一緒にメッセージを添えるのはいかがでしょうか?
英会話レッスン&サークルの問い合わせ
Glocal Life Hakodateでは、英会話レッスンと
実践的な会話サークルを行っています。
無料の説明会&カウンセリングを随時行っています。
詳しくは、こちら、もしくは以下までお問合せください。
電 話:070-7475-4825
メール:glocal.life.hakodate@gmail.com
LINEでのお問い合わせもお待ちしております。